Changing haver when this means "to exist" with ter ("to own"): Tem muito problema na cidade ("There are various problems in town") is way more frequent in speech than Há muitos problemas na cidade. Even instructors which teach Portuguese being a subject matter usually use the L-variant though describing students https://manufax.net/profile.php?from=space&name=Your_Account&username=augustina-salmond.451692&action=view&op=userinfo
Not Known Factual Statements About Brazil
Internet 16 minutes ago hanss800xto7Web Directory Categories
Web Directory Search
New Site Listings